음악

[스크랩] 즐겨듣는팝 5곡 가사와 함께

fiat 2009. 11. 17. 01:09

Scarborough Fair - Sarah Brightman 1. Are you going to Scarborough fair, 스카보로 시장에 가세요? Parsley, sage, rosemary and thyme. 파슬리, 세이지, 로즈메리와 타임. Remember me to one who lives there. 거기에 사는 분께 안부 전해다오. She once was a true love of mine. 그녀는 한때 저의 참된 사랑이었어요. 2. Tell her to make me a cambric shirt. 삼베옷을 지어 달라고 그녀에게 전해 줘요. Parsley, sage, rosemary and thyme. 파슬리, 세이지, 로즈메리와 타임. Without no seams nor needle work, 솔기나 자수까지도 넣어서 지어주면 Then she'll be a true love of mine. 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요. 3. Tell her to find me an acre of land. 땅 1에이커만 구해달라고 그녀에게 전해줘요. Parsley, sage, rosemary and thyme. 파슬리, 세이지, 로즈메리와 타임. Between the salt water and the sea strand, 바닷물과 해변 사이에 있는 좋은 땅을... Then she'll be a true love of mine. 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요. 4. Tell her to reap it with a sickle of leather. 낫으로 꽃을 거두어 달라고 그녀에게 전해줘요. Parsley, sage, rosemary and thyme 파슬리, 세이지, 로즈메리와 타임. And gather it all in a bunch of heather, 꽃을 모아 히스꽃과 다발을 만들어 주면, Then she'll be a true love of mine. 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요
Careless Whisper - George Michael I feel so unsure as I take your hand 당신 손을 잡고서 플로어로 이끌지만 And lead you to the dance floor 난 확신이 서지 않아요 As the music dies 음악이 끝나고 Something in your eyes 뭔가가 있는 듯한 당신 눈을 보니 calls to mind the silver screen 은막의 장면이 떠올라요 And all its sad good-byes 슬픈 이별의 장면들이요 I`m never gonna dance again 다시는 춤추지 않겠어요 Guilty feet have got no rhythm 죄책감에 내 다리는 박자도 맞추지 못해요 Though it`s easy to pretend 아닌 척 하기는 쉽지만 I know you`re not a fool 당신이 바보가 아니란 것도 알아요 Should`ve known better than to cheat a friend 친구를 속이고 내게 주어진 기회를 헛되이 낭비하는 and waste the chance that I`ve been given 그런 짓은 하지 말았어야 했는데 So I`m never gonna dance again 그래서 당신과 이런 춤은 The way I danced with you 다시 추지 않겠어요 Time can never mend 아무리 시간이 지나도 경솔했던 the careless whispers of a good friend 친구의 속삭임을 돌이킬 순 없어요 To the heart and mind ignorance is kind 모르는게 심신이 편했은 거에요 There`s no comfort in the truth 진실을 알아 봤자 편하지 않고 Pain is the all you`ll find 오직 고통만 있을 뿐이죠 I`m never gonna dance again 다시는 춤추지 않겠어요 Guilty feet have got no rhythm 죄책감에 내 다리는 박자도 맞추지 못해요 Though it`s easy to pretend 아닌 척 하기는 쉽지만 I know you`re not a fool 당신이 바보가 아니란 것도 알아요 Should`ve known better than to cheat a friend 친구를 속이고 내게 주어진 기회를 헛되이 낭비하는 and waste the chance that I`ve been given 그런 짓은 하지 말았어야 했는데 So I`m never gonna dance again 그래서 당신과 이런 춤은 The way I danced with you 다시 추지 않겠어요 Never without your love 당신의 사랑 없이는 절대 Tonight the music seems so loud 오늘밤은 음악이 무척 요란하군요 I wish that we could lose this crowd 이 군중들로부터 떨어지고 싶어요 Maybe it`s better this way 어쩌면 이대로가 더 좋을지도 모르죠 We`d hurt each other 우리가 하고자 하는 말로 with the things we`d want to say 서로에게 상처를 줄지도 몰라요 We could have been so good together 우리 함께 잘 지낼 수도 있었어요 We could have lived this dance forever 영원토록 이 춤을 출 수도 있었어요 But no one`s gonna dance with me 하지만 아무도 나와 춤을 추려 않을 거에요 Please stay 제발 머물러줘요 And I`m never gonna dance again 다시는 춤추지 않겠어요 Guilty feet have got no rhythm 죄책감에 내 다리는 박자도 맞추지 못해요 Though it`s easy to pretend 아닌 척 하기는 쉽지만 I know you`re not a fool 당신이 바보가 아니란 것도 알아요 Should`ve known better than to cheat a friend 친구를 속이고 내게 주어진 기회를 헛되이 낭비하는 and waste the chance that I`ve been given 그런 짓은 하지 말았어야 했는데 So I`m never gonna dance again 그래서 당신과 이런 춤은 The way I danced with you 다시 추지 않겠어요 Now that you`re gone 이제 당신이 떠났군요 Now that you`re gone 이제 당신이 떠나 버렸군요 What I did`s so wrong 날 혼자 두고 떠날 정도로 that you had to leave me alone 내가 뭘 잘못 했나요
Under a Violet Moon - Blackmore's Night Dancing to the feel of the drum 밤의 무도회에서 춤을 추는 기분으로 Leave this world behind 이 세상을 뒤로 하고서 We'll have a drink and toast to ourselfes 우리는 축배를 들리라 Under a Violet Moon 보랏빛 달빛 아래에서 Tudor Rose with her hair in curls 그녀의 곱슬거리는 머릿결에 오래된 장미 장식을 달고 Will make you turn and stare 당신을 빙글 돌려서 눈길을 맞추고 Try to steal a kiss at the bridge 다리 위에서 입술을 훔치리라 Under a Violet Moon 보랏빛 달빛 아래서 Raise your hats and your glasses too 모자와 술잔을 들고 We will dance the whole night through 우리 밤새도록 춤을 추어요 We're going back to a time we knew 우리가 알던 시절로 돌아가리라 Under a Violet Moon 보랏빛 달빛 아래서 Cheers to the Knights and days of old 기사들과 지나간 날들에 축배를 the beggars and the thieves living in an enchanted wood 축복받은 숲에서 사는 거렁뱅이와 도적들에게도 Under a Violet Moon 보랏빛 달빛 아래서 Fortuneteller what to you see Future in a card 카드 안의 미래를 당신에게 보여주는 점쟁이 Share your secrets, tell them to me 당신의 비밀을 나에게도 알려줘요 Under a Violet Moon 보랏빛 달빛 아래서 Close your eyes and lose yourself 눈을 감고 자신을 잊어요 In a medieval!!! mood 중세의 분위기에 젖어 Taste the treasures and sing the tunes 보물을 음미하고 노래를 불러요 Under a Violet Moon 보랏빛 달빛 아래에서 Tis my delight on a shiny night 그것은 달빛 비치는 밤의 나의 기쁨 The seasons of a year 매년 이맘 때면 To keep the lanterns burning bright 랜턴을 밝게 켜두는 Under a Violet Moon 보랏빛 달빛 아래서
Words - F.R. David Words ... don't come easy to me 난 뭐라고 말을 해야할지 잘 모르겠어 how can I find a way 내가 당신을 사랑한다는 걸 to make you see I love you? 당신이 어떻게 알 수 있도록 할까? words don't come easy 뭐라고 말을 해야할 지 모르겠어. Words ... don't come easy to me 말로는 잘 못하겠어. This is the only way 이 노래가 당신을 for me to say I love you 사랑한다고 말할 유일한 길이야. words don't come easy 뭐라 말을 해야할지 모르겠어. Well I'm just a music man 난 그저 음악을 하는 사람인데 melody's so far my best friend 가장 친한 친구인 당신은 멜로디과는 거리가 멀고 but my words are coming out wrong 내 말은 헛나오기만 하니... and I ... I reveal my heart to you and 난 당신께 내 마음을 드러내고 hope that you believe it's true 당신이 나의 진심을 믿어주길 바랄 뿐이야. 'cause 왜냐하면... Words ... don't come easy to me 난 뭐라고 말을 해야할지 잘 모르겠어 how can I find a way 내가 당신을 사랑한다는 걸 to make you see I love you? 당신이 어떻게 알 수 있도록 할까? words don't come easy 뭐라고 말을 해야할 지 모르겠어. This is just a simple song 이 노랜 당신을 위해서 that I've made for you on my own 내가 직접 만든 간단한 노래야. There's no hidden meaning you know 숨겨진 의미 같은건 없어. when I ... when I say I love you honey 내가 당신을 사랑한다고 말하면 please believe I really do 제발 그 말이 진심이라는 걸 믿어줘. 'cause 왜냐하면... Words ... don't come easy to me 난 뭐라고 말을 해야할지 잘 모르겠어 how can I find a way 내가 당신을 사랑한다는 걸 to make you see I love you? 당신이 어떻게 알 수 있도록 할까? words don't come easy 뭐라고 말을 해야할 지 모르겠어. It isn't easy ... 쉽지가 않아. words don't come easy 뭐라 말해야 할지 모르겠어. Words ... don't come easy to me 난 뭐라고 말을 해야할지 잘 모르겠어 how can I find a way 내가 당신을 사랑한다는 걸 to make you see I love you? 당신이 어떻게 알 수 있도록 할까? words don't come easy 뭐라고 말을 해야할 지 모르겠어. Words ... don't come easy to me 난 뭐라고 말을 해야할지 잘 모르겠어 how can I find a way 내가 당신을 사랑한다는 걸 to make you see I love you? 당신이 어떻게 알 수 있도록 할까? words don't come easy 뭐라고 말을 해야할 지 모르겠어. words don't come easy 뭐라 말해야 할지 모르겠어
What A Feeling - Irene Cara First when there's nothing But a slow glowing dream 처음엔 공허했어요 한줄기 꿈 만이 서서히 피어 올랐을 뿐 That your fear seems to hide deep inside your mind 두려움은 마음 깊숙히 숨겨두고 All alone I have cried silent tears full of pride 나만의 긍지를 간직하며 홀로 소리없이 눈물 흘렸어요 In a worid made of steel, made of stone 무쇠처럼 냉담한 세상, 돌처럼 차가운 세상에서 Where I hear the music Close my eyes Feel the rhythm 여기 음악이 들리는 곳, 눈을 감고 리듬을 타요 Wrap around Take hold of my heart 음악은 나의 가슴을 감싸며 마음을 진정시켜요 What a feeling Please believe in I can have it all now 이 황홀한 기분! 세상이 모두 내 것 같아요 I am dancing for my life 내 생명을 다해 춤추어요 Take your passion And I make it happen 열정을 일깨워요 그리고 느껴요 It just come alive You can dance right through your life 꿈이 눈앞에 펼쳐져요 당신은 당신 자신만의 춤을 출 수 있어요 Now I hear the music Close my eyes 눈을 감고 음악을 들어요 I am rhythm In a flash it takes hold of my heart 나는 리듬이 되어요 어느 순간 마음이 가라앉아요 It just come alive Now I am dancing through my life 꿈이 눈앞에 펼쳐져요 이제 나는 나만의 춤을 출 거에요 What a feeling (I am music now 이 황홀한 기분! (나는 지금 음악이 되어요 Please believe in I am rhythm now 꿈을 믿으세요 내가 지금 리듬을 타고 있어요 It just come alive 꿈이 눈앞에 펼쳐져요 You can dance right through your life 당신은 당신 자신만의 춤을 출 수 있어요 What a feeling I can really have it all 이 황홀한 기분! 나는 정말 할 수 있어요 What a feeling It just come alive when I call 이 황홀한 기분! 내가 부르면 꿈이 눈앞에 펼쳐져요
출처 : 공유하고 싶은 것들
글쓴이 : 비상 원글보기
메모 :